You are here |
zackdavisson.com | ||
| | | |
christinesunflower.com
|
|
| | | | Reading this week's cinema sessions at ACMI (Australian Centre for the Moving Image) and saw the renowned Japanese film Ugetsu (1953). It is part of the centre's "Spotlight on Japanese Horror" series that recently piqued my interest. "Ugetsu", meaning "rain and moon", is adapted from Japanese author Ueda Akinari's 1776 book Ugetsu Monogatari or "Tales... | |
| | | |
glli-us.org
|
|
| | | | May GLLI Blog Series: Japan in Translation, No. 10 Part of the joy of reading literature in translation comes from discovering new voices and enjoyable writing, and without the actual translator that wouldn't be possible. The words we read come not from the writer but their foreign-language representative: Yoko Ogawa's sinister prose is really that... | |
| | | |
mistyrealms.blog
|
|
| | | | Hi everyone! Recently I've been reading more works in translation to expand genre and themes of the books I'm reading, so today I'm going to share some books that I have really loved, and some that I am excited to get into! If Cats Disappeared from the World by Genki Kawamura Our narrator's days are... | |
| | | |
tumbleweedvibes.wordpress.com
|
|
| | Linking up with Jennifer for another round of Currently! Currently LovingThat it's summer. Do I have summers off anymore? No. But I do have the ability to work from home so I can still work from my front porch with Nash some days, the weather is nice (most of the time), Looking Forward ToMy trip... |